Особистість: Англійське браво

Коли українські юридичні фірми відкривають свої представництва за кордоном і, навпаки, якщо відомі іноземні бренди об’єднують у філіях в нашій країні українських правників, ми розуміємо, що саме таким чином відбувається розвиток бізнесу, який прагне нових ринків та більших доходів. Але коли до української компанії приходить працювати правник з європейською освітою, величезним досвідом роботи у світових фінансових центрах та бездоганною англійською, на що він розраховує?

«УЮ» отримав чудову нагоду подивитися на український юридичний ринок очима англійсь­кого соліситора, поставивши кілька запитань раднику, керівнику Central European Desk
Spenser & Kauffmann Петру МАЛЕЧЕКУ

 

 

 

 

Якою була ваша мотивація та особиста зацікавленість для приїзду до України, що вразило передовсім?

Після кількох років приватної практики я вирішив повернутися до України. Сподівався, що після сумнозвісних подій Євромайдану, Революції Гідності та подальших кардинальних трансформацій у системі управління аж до найвищого керівництва Україні нарешті вдасться реалізувати свій надзвичайний потенціал економічного розвит­ку великої 40-мільйонної країни. Вочевидь, бути частиною такого масштабного та значущого процесу і не лише спостерігати, але й брати участь у розвитку українського ринку — це, безумовно, цікава місія для будь-якого фахівця.

І, порівнюючи враження від попереднього візиту, можу констатувати, що у вас справді відбуваються реальні зміни. Найпершим прикладом можна назвати зростання рівня малого та середнього бізнесу. Це відчувається по нових магазинах та кафе на тих місцях, де їх ще не було під час мого попереднього перебування в Україні. Але, на жаль, фінансова та репутаційна шкода українському ринку, спричинена світовою фінансовою кризою, стала надто згубною для країни: за 10 років, що минули, вона так і не змогла подолати наслідки, через які її економічний розвиток досі стримується.

 

Ви є англійським соліситором з правом виступати перед вищими судами Англії та Уельсу. Як іноземні юрфірми та, зокрема, британські правники відкрили для себе наш ринок юридичних послуг?

Якщо переглянути щорічні огляди «ТОП-50 юридичних фірм», які проводяться газетою «Юридическая практика», можна помітити, що до середини 2000-х представництво іноземних юридичних фірм у правничій спільноті було низьким. Фактично, одна-дві закордонні фірми були тут успішно представлені. Ситуація змінилася під час кредитного буму, коли український ринок отримав унікальну можливість для залучення фінансування з-за кордону, зокрема і з Лондона. Тоді багато іноземних юридичних фірм зі світовим ім’ям вийшли на український юридичний ринок.

Нові інвестиційні можливості, що відкрилися для бізнес-спільноти, сприяли зацікавленню іноземних правників та юридичних фірм у супроводженні таких процесів. Освоєння цієї ніші представниками іноземної юридичної спільноти відкрило шлях до потоку фінансування. До речі, саме за таким сценарієм раніше успішно відбувалося залучення інвестицій до інших центральноєвропейських юрисдикцій. Бізнес-орієнтованість описаного процесу пояснюється чітким розумінням необхідності зміцнення наявної клієнтської бази. Запрошуючи до України заможних клієнтів розширювати свій бізнес, іноземні юридичні фірми забезпечували їх правовою підтримкою відкриття та ведення господарської діяльності, стаючи надійним та зручним партнером у незнайомому середовищі.

Але, на жаль, захопленість Лондона у фінансуванні українських проектів поступово згасла. Частка іноземного елемента в бізнесі ставала дедалі меншою, відтак згодом відпала необхідність створення іноземних юридичних фірм у Києві. А деякі із уже відкритих іноземних юридичних фірм навіть вирішили залишити український юридичний ринок.

 

Якщо все так погано, чим такі експерти, як ви, сьогодні займаються в Україні?

По-перше, не все так погано. Незважаючи на кризові явища, низка іноземних юрфірм усе ж залишилися в Україні. І це, на мій погляд, сталося з трьох причин: на своєму внутрішньому ринку є клієнти, які продов­жують активну діяльність в Україні; дочірні компанії клієнтів з їх внут­рішніх ринків продовжують вести бізнес в Україні; іноземні юрфірми змогли адаптуватися до специфіки українського юридичного ринку з надання послуг українським компаніям.

По-друге, я переконаний, що у вашій країні залишається місце для кваліфікованих юристів з англійського права, оскільки нинішня ситуація не може тривати довго. Україна охоплює занадто велику частину ринку та є надзвичайно політично чутливим середовищем, щоб довго­очікувані реформи не відбулися. Саме тому українським компаніям одного дня знадобляться послуги іноземних юристів для ведення переговорів як із Лондоном, так і з іншими ринками, на яких використовується право Англії та Уельсу для управління угодами. І це не марні надії українського бізнесу, а цілком реальні перспективи, які необхідно враховувати вже сьогодні.

Англійські юристи, які провели значний час в Україні, володіють конкурентною перевагою, адже свою глибоку експертизу вони збагатили професійним розумінням українських реалій. Крім того, кредитний бум залишив після себе «спадщину» — певні структури, утворені з використанням англійського права. Вони потребують юридичного обслуговування, реструктуризації або в найгірших випадках супроводу судових процесів. Це ще одне завдання для тих англійських юристів, які продовжують працювати в Україні.

І, нарешті, в багатьох випадках складні спори, пов’язані з фінансуванням та іншими питаннями, розглядаються в Лондоні. І українські юридичні фірми, які мають перевагу завдяки наявності внутрішнього фахівця з англійського права, отримають хороші перспективи пріоритетності консультування української сторони таких спорів. Попри можливість працювати з лондонським юридичним ринком напряму, виходячи з мого досвіду, українські компанії в більшості випадків віддають перевагу українським фірмам. Чому? Бо є нагода платити менше. Вартість юридичних послуг в Україні не можна порівняти з цінами, які на сьогодні виставляє юридичний ринок Великої Британії.

 

Зважаючи на ваш 25-річний досвід роботи в галузі міжнародного і фінансового права як інвестиційного банкіра і юриста в світових фінансових центрах, які найболючіші проблеми українського юридичного ринку можна виокремити?

Справді, значну частину свого професійного життя я провів у Лондоні, Токіо, Центральній та Східній Європі, спостерігаючи за тим, як у багатьох пострадянських країнах відновлювалася ринкова економіка, що, в тому числі, вимагало становлення правової інфраструктури. І цей процес становлення ніде не проходив швидко й безболісно. Та й у розвинених країнах, де правові системи можуть похвалитися сотнями років прецедентів успішного вирішення комерційних спорів та забезпечення правової визначеності, не вдалося оминути турбулентності. Очевидно, що навіть вони не застраховані від несподіваних проблем та справжніх ринкових катастроф. Багато з них закінчувалися затяжними судовими процесами. Як прик­лад можна згадати такі фінансові кризові явища на межі століть, як BCCI, бізнес Роберта Максвела, Barings Bank, Enron, Lehman Brothers, а також світову боргову кризу.

Зважаючи на згадані загальні проблеми, формування паралельного ринку та юридичні реформи, не дивуюся, коли країни, які в минулому були підпорядковані командним економікам та політично керованим правовим системам, виявляються нездатними в короткі строки провести реформи та забезпечити формування чіткого правового поля, що так необхідне інвесторам. Тому, коли лунає критика (часто обґрунтована) української правової системи, ця критика не завжди є заслуженою.

 

Враховуючи наші правові проблеми, а також згадані можливості для англійських юристів в Україні, поясніть, чим ви займаєтеся у Spenser & Kauffmann та в яких проектах юрфірм іноземні експерти будуть затребувані в найближчому майбутньому?

Свою роль у компанії вбачаю в допомозі українським компаніям у веденні переговорів та судових процесах з іноземними фінансовими установами та інвесторами, які вимагають підпорядкування всієї документації в рамках юридичного супроводу трансакцій англійському праву. І потреба в експертній підтримці з англійського права для обслуговування українських позичальників, які бажають отримати доступ до кредитних коштів згідно з документацією LMA, залишатиметься в найближчій перспективі.

З іншого боку, Spenser & Kauffmann в очах іноземних компаній, які звертаються за юридичною допомогою в рамках реалізації проектів на українському ринку, має надійного англомовного партнера. Не секрет, що на перших етапах комунікації людина з Європи, з європейською освітою, викликатиме більше довіри, аніж місцевий юрист. Тож актуальним буде також супровід переговорів українських компаній з міжнародними контрагентами і, передовсім, за договорами, врегульованими за правом Англії та Уельсу.

Крім цього, враховуючи схильність великих компаній у врегулюванні мультиюрисдикційних трансакцій за допомогою англійського права, всі практики Spenser & Kauffmann час од часу потребують моєї експертизи. Відтак, юристи, котрі спеціалізуються на англійському праві, будуть потрібні для консультування українських компаній, що беруть участь у спорах за кордоном, наприклад у рамках арбітражного процесу LCIA.

Підсумовуючи сказане вище, можна стверджувати, що у тих українських юрфірм, що є у своїй команді іноземних експертів, мають суттєві конкурентні переваги на ринку — вони можуть пропонувати юридичні послуги, орієнтовані на спеціалізацію, у випадку із Spenser & Kauffmann, з англійського права. При цьому клієнти, у тому числі потенційні, розуміють, що вони отримують послуги європейського рівня за «київськими» цінами.

 

Наостанок, чи можете ви, як іноземець, що працює у нас, виділити кілька рис України та українців, що найбільше впали в око?

На що я одразу звернув увагу, коли опинився у вашій країні, — це досить суттєва розбіжність у якості життя. Вражає різниця між статусом автомобілів на дорогах тією розкішшю, якою мають нагоду користуватися деякі заможні люди, та задекларованим обсягом національної середньомісячної заробітної плати. Принаймні в столиці.

Далі — сам Київ. Для пересічного іноземця багатство столиці відзначається неймовірно великою кількістю зелені, квітучих садів, парків та пляжів. І варто зазначити, їх якість та привабливість є винятковими.

І, звичайно, люди. Я позитивно вражений українцями, з якими знайомлюся поза межами юридичної спільноти, і тими, кого зустрічаю у своєму повсякденному житті. Спостерігаючи за їхнім життям, не можу не відзначити їхню надзвичайну здатність не лише пристосовуватися до кардинальних і несподіваних змін, а й досягати найкращих можливих результатів в умовах економічно нестабільної ситуації. На моє глибоке переконання, саме ці люди мають стати драйверами розвитку в секторі малого та середнього бізнесу, виступаючи справжнім промінням надії для майбутнього України.

Стисло про головне

Петр Малечек має 25-річний досвід роботи в галузі міжнародного і фінансового права як інвестиційний банкір і юрист у різних фінансових центрах (Токіо, Лондон, Центральна та Східна Європа, включаючи роботу в Польщі, Чехії, Словаччині, Словенії, Болгарії, Угорщині, Румунії, Хорватії, Росії, Казахстані та Україні).

Зокрема, пан Малечек як інвестиційний банкір працював у таких компаніях, як Credit Lyonnais Finanz AG Zurich, (Tokyo, Japan), NM Rothschild & Sons Limited (London), Samuel Montague & Co. Ltd / HSBC Group (Prague and London); а також як юрист у Lovell White Durrant (Prague and London), White&Case LLP (Prague and Bratislava), CMS Cameron McKenna LLP (Warsaw, Moscow, Kyiv and London).

Він також має практичний досвід роботи в галузі корпоративного і господарського права, ринків капіталу, кредитного фінансування та вирішення спорів/судової роботи.

Надає юридичні консультації низці великих позичальників та кредиторів, включаючи транснаціональні компанії (IFC та EBRD). Крім того, пан Малечек має досвід з розшуку та відновлення фінансових активів у рамках супроводу низки судових процесів у країнах Центральної та Східної Європи.

Виступав юридичним радником Міністерства фінансів та Казначейства Словацької Республіки стосовно випуску Словацькою Республікою середньострокових програм, призначених для фінансування реформ країни.

Петр Малечек є англійським соліситором з правом виступати перед Вищими судами Англії та Уельсу, успішно склав іспит на кваліфікацію зареєстрованого представника в Управлінні з цінних паперів та ф’ючерсів (м. Лондон).

Освіта: Університет Ватерлоо (Ватерлоо, Канада); Юридичний коледж (Лондон, Об’єднане Королівство); Школа права Університету Ноттінгем Трент (Ноттінгем, Велика Британія).